same language subtitlingの例文
- PlanetRead has conducted many studies proving the positive impact of Same Language Subtitling.
- Same language subtitling is used in the show to improve literacy in rural areas.
- Kothari is the president of PlanetRead, a non-profit involved in furthering Same Language Subtitling throughout the world.
- Lately, Chitrahaar has started using same language subtitling ( SLS ), where Hindi subtitles of the song's lyrics scroll across the screen.
- Same Language Subtitling is also used for BookBox, a social enterprise located in Pondicherry, India, created AniBooks, animated stories for children with the narration appearing on-screen as Same Language Subtitles ( SLS ).
- Same Language Subtitling is also used for BookBox, a social enterprise located in Pondicherry, India, created AniBooks, animated stories for children with the narration appearing on-screen as Same Language Subtitles ( SLS ).
- "' PlanetRead "'is a non-profit founded by Ashoka Fellow, Brij Kothari, to provide Same Language Subtitling on Bollywood music videos in the same language that they are sung in to promote functional literacy.
- The later article also mentions how in some countries, it's common for same language subtitles to be shown and used by people who aren't deaf or hearing impaired for a variety of reasons . talk ) 12 : 09, 28 January 2013 ( UTC)